Letterlijk verbatim transcript
Een letterlijk verbatim (verbatim at literatim) transcript is een
woord-voor-woord en letter-voor-letter verslag. Volledig nauwkeurig de spreker volgend.
Zo'n verslag is daardoor taalkundig niet altijd correct. Soms is het ook niet prettig leesbaar, doordat er allerlei haperingen in voorkomen zoals herhalingen, stotteren, eh's en ah's.
Wanneer verschillende gespreksdeelnemers door elkaar spreken, al dan niet verstaanbaar, wordt dat vermeld.
Een letterlijk verbatim verslag is handig bij (voor)montage van video, maar bijvoorbeeld ook in juridische situaties.